Le mot vietnamien "xu thời" peut se traduire par "aller selon le vent" ou "être opportuniste". C'est une expression qui décrit une attitude de flexibilité et d'adaptabilité, souvent en réponse aux circonstances changeantes.
"Xu thời" signifie que quelqu'un ajuste ses actions ou ses opinions en fonction de ce qui est populaire ou avantageux à un moment donné. Cela peut impliquer de suivre les tendances ou de s'adapter aux attentes des autres pour obtenir des avantages personnels.
On utilise "xu thời" pour décrire des personnes qui ne sont pas fermes dans leurs croyances ou leurs choix, mais qui préfèrent changer selon les circonstances pour tirer le meilleur parti de la situation.
Dans un contexte plus formel ou académique, "xu thời" peut être utilisé pour discuter des stratégies d'adaptation dans les affaires ou la politique, où les individus ou les groupes modifient leurs approches pour rester compétitifs ou pertinents.
Bien que "xu thời" soit principalement utilisé dans le sens d'être opportuniste, il peut parfois avoir une connotation négative, suggérant que quelqu'un manque d'intégrité ou de convictions solides.